El "Chilidúgú" del padre Bernardo Havestadt. Introducción y selección

Authors

  • María José Brañes Pontificia Universidad Católica de Chile

DOI:

https://doi.org/10.7764/onomazein.14.02

Keywords:

Chilean colonial literature, liiterature of journeys, Jesuit missions in the Araucania, Havestadt, Chilidúgú, Mapuche grammars

Abstract

The book Chilidúgú, sive Res Chilenses vel Descriptio Status tum Naturalis, tum Civilis, tum Moralis Regni Populique Chilensis […], written in the mid 18th Century by Father Bernardo Havestadt S.J., is a study of the Mapuche language made with the purpose of transmitting it to the missionaries to help them with their evangelist work. The sections include not only descriptions, but also other elements, such as, for example, songs and a journey log. Here, we offer a translation of some fragments of the seventh part of the book –the journey log–, showing the original Latin text, preceded by an introduction to the work and its context.

Author Biography

María José Brañes, Pontificia Universidad Católica de Chile

 

 

Published

2006-12-31 — Updated on 2006-12-31

Versions

How to Cite

Brañes, M. J. . (2006). El "Chilidúgú" del padre Bernardo Havestadt. Introducción y selección. Onomázein, (14), 65–99. https://doi.org/10.7764/onomazein.14.02

Issue

Section

Articles