Percepciones formativas, relevancia de asignaturas y contenidos presentes en las carreras de traducción e interpretación de idiomas: una mirada desde la perspectiva de los estudiantes

Autores/as

  • Didier Aguilar Facultad de Humanidades y Educación, Departamento de Idiomas, Universidad de Atacama

DOI:

https://doi.org/10.7764/onomazein.ne10.09

Palabras clave:

percepciones formativas, enseñanza de la traducción y la interpretación, diseño curricular, aprendizajes significativos, propuesta de mejoramiento educativo

Resumen

El siguiente artículo describe la metodología, los procedimientos y resultados de un estudio llevado a cabo para recolectar, describir y actualizar información basado en la percepción de estudiantes en formación, egresados y titulados de las carreras de traducción e interpretación de idiomas, sobre sus preferencias acerca de contenidos, talleres y cursos que deberían ser obligatorios, o al menos estar disponibles, en sus respectivas mallas curriculares y la relevancia de cada uno de ellos. Los datos aportados por los participantes de este estudio permiten clasificar en orden de importancia dichos contenidos e indican los que son transversales a todas las carreras de traducción o interpretación de idiomas. El enfoque de este estudio es cuantitativo y el alcance de la investigación es de tipo descriptivo puesto que se analizan los datos obtenidos y la implicancia declarada por las votaciones de los participantes. La recolección de los datos se hizo por medio de una encuesta electrónica que fue difundida en línea a través de grupos y redes de traducción e interpretación nacionales y extranjeros. La encuesta fue respondida por 175 participantes, distribuidos entre los países de Chile, Argentina, España, Venezuela y México, entre los meses de junio y agosto del año 2021, y los resultados son utilizados como instrumento de evaluación para apoyar actuales o futuros programas de estudio.

Descargas

Publicado

2022-07-12 — Actualizado el 2022-07-12

Versiones

Cómo citar

Aguilar, D. (2022). Percepciones formativas, relevancia de asignaturas y contenidos presentes en las carreras de traducción e interpretación de idiomas: una mirada desde la perspectiva de los estudiantes. Onomázein, 159–172. https://doi.org/10.7764/onomazein.ne10.09